-
Ortsnamen bedeutet: Der Ortsname wird genau so in der Tabula erwähnt und fette Schrift gibt die Lesart an.
HIT (Hispania Tarragonensis) bezeichnet die römische Provinz, in der der Ort lag.Eine Liste römischer Provinzen ist hier zu finden. -
Kursiv geschriebene Ortsnamen entsprechen den heutigen oder farbige einen alternativen Namen.
I (Italien) zeigt das Land an, in dem der Ort liegt. -
Jedes Segment ist in fünf vertikale Abschnitte unterteilt, welche nochmals in oben, mitte und unten geteilt sind.
Der Ausdruck <XI 1 u> bedeutet:
Der Ortsname ist auf dem elften Segment im unteren Bereich des fünften vertikalen Abschnitts zu finden. - Ein Symbol vor einem Ortsnamen bedeutet, dass eine Vignette abgebildet ist. Weitere wichtige Symbole sind Therme, Stadt, Tempel und die Stadt Rom
-
Klammern: Ein Te[il] des Ausdrucks oder ein [Ӈame] ist nicht vorhanden oder gelöscht; {zusätzlicher} Text für besseres Verständnis.
-
Sources: Placename mentioned in different ancient sources like
- IA
- Itinerarium Antonini
- RC
- Ravennatis Cosmographia
- div. lat.
- diverse latin
- div. gr.
- diverse greek
Die Daten stammen anfänglich von http://soltdm.com/ (nicht mehr online). Danke an Herr Sorin Mihai Olteanu aus Rumänien. Später wurden auch Informationen von der Seite Talbert Database Cambridge University Press verwendet.
Tabula Peutingeriana - Litteræ A, ....
< Littera A >
Aboꝺıaco. xııı.
‖ Abodiaco ‖ Abodiacum
R. Talbert: * 3A2 #1006
K. Miller: * 283
F.C. Scheyb: * III.B
Abʀoſtola. xxııı.
‖ Abro(st)ola
locvs IX 4 m
GAT
TR
- RC
- II19 Abrostola
- div. gr.
- PT: Abrostola
R. Talbert: Abrostola (1) 8B4 #2158
K. Miller: * 689
F.C. Scheyb: * IX.A bis ibid.
Achelous Fl(umen)
vid. Aciloum Fl(umen)
locvs VII 4 m
ACH
GR
R. Talbert: Ac[.]lovm Fl. 6B4 #1877
K. Miller: Acelovm. fl. 564
F.C. Scheyb: Aciloum fl VII.D
Addida
vid. Hatita
AЕ[CIVΜ.] ΜA[RЕ.]
‖ AE[CI]VM MARE
aqvae VIII 5 m
R. Talbert: [ - ? - ]+E[ - ? - ] MA[ - ? - ] 7B5 #3114
K. Miller: Ae[ci]um Ma[re] 954
F.C. Scheyb: Ae—um Mar VIII.E Aecium mare.
AFRICA
‖ {PROVINCIA} AFRICA
CUP R. Talbert: ./.
K. Miller:
< Littera B >
< Littera C >
flvmen #85B VIII 4 o
R. Talbert: Cap̄ a[ - ? - ]nis Palvdis 7A4-7A5 #3433
K. Miller: * 598
F.C. Scheyb: Cap. Anis paludis VIII.A
< Littera F >
Fınes exercıтuſ syrıaтıcæ eт conmerтıum Barbaroꝝ.
‖ Fines exercitus syriatic(ae) et conmertium Barbaro(rum).
nota XI 2 u
R. Talbert: Fines exercitvs syriatic(a)e et conmertivm Barbaror(vm) 10C2 #3212
K. Miller: * 837
F.C. Scheyb: Finis Exercitus X.F
flvmen #25 IV 4 m
I
Fiume Albenga
R. Talbert: Fl. Albinia 3B4 #3358
K. Miller: * 384
F.C. Scheyb: Fl. Albinia III.F
< Littera I >
< Littera R >
locvs V 5 m
- IA
- 286,5: ROMA
- RC
- V2
R. Talbert: * 4B5 #1203
K. Miller: * 320-21,325-26,328,33
F.C. Scheyb: * V.D
< Littera S >
Spaſı nucara. x.
‖ Spasinucara. x. (Symb. Aa2) ‖ Charax Spasinou, Alexandria?, Antiochia?, Spasinou Charax?, Karkh Maisan?, [Astarabad Ardashir]?
locvs XII 1 u
- RC
- II5 Spasinucaras
- div. gr.
- PT: Χάραξ Πασίνου
R. Talbert: Spasinvcarax 11C1 #2717
K. Miller: Spasinucara 774
F.C. Scheyb: Spasinucara XI.F